Додати в закладки
Переклад Translate
Вхід в УЧАН Анонімний форум з обміну зображеннями і жартами. |
|
Скачати одним файлом. Книга: Седулій Скотт Звіт про своє життя Переклад Віктора Заславського
Седулій Скотт Звіт про своє життя Переклад Віктора Заславського
© .... Apologia pro vita sua, IX ст.
© Віктор Заславський (переклад з ірландської), 2007.
Джерело: Машинопис тексту люб'язно надано автором перекладу.
HTML-форматування: Віталій Стопчанський, 2007.
Седулій Скотт був одним з найвидатніших вчених при дворі Карла Лисого (IX ст.). Прославився як автор навчальних посібників, як викладач і як поет.
Пишу я, читаю, науці навчаю людей
І вдень, і вночі до неба молитви звертаю,
Віршами пишу. І поїсти люблю, и попити,
Поспати також. та молитися не забуваю.
Гріхи ж бо мої тягарем серце біднеє давлять.
То милість до мене ти май, Христе Боже, син діви.
© ae-lib.org.ua, 2007.
Текст з ae-lib.org.ua
Книга: Седулій Скотт Звіт про своє життя Переклад Віктора Заславського
ЗМІСТ
1. | Седулій Скотт Звіт про своє життя Переклад Віктора Заславського |
На попередню
|