Українська Банерна Мережа
UkrKniga.org.ua
Коли Рим не мав можливості воювати, він щиро боровся за мир. / Володимир Голобородько

Додати в закладки



Додати в закладки zakladki.ukr.net Додати в закладки links.i.ua Додати в закладки kopay.com.ua Додати в закладки uca.kiev.ua Написати нотатку в vkontakte.ru Додати в закладки twitter.com Додати в закладки facebook.com Додати в закладки myspace.com Додати в закладки google.com Додати в закладки myweb2.search.yahoo.com Додати в закладки myjeeves.ask.com Додати в закладки del.icio.us Додати в закладки technorati.com Додати в закладки stumbleupon.com Додати в закладки slashdot.org Додати в закладки digg.com
Додати в закладки bobrdobr.ru Додати в закладки moemesto.ru Додати в закладки memori.ru Додати в закладки linkstore.ru Додати в закладки news2.ru Додати в закладки rumarkz.ru Додати в закладки smi2.ru Додати в закладки zakladki.yandex.ru Додати в закладки ruspace.ru Додати в закладки mister-wong.ru Додати в закладки toodoo.ru Додати в закладки 100zakladok.ru Додати в закладки myscoop.ru Додати в закладки newsland.ru Додати в закладки vaau.ru Додати в закладки moikrug.ru
Додати в інші сервіси закладок   RSS - Стрічка новин сайту.
Переклад Натисни для перекладу. Сlick to translate.Translate


Вхід в УЧАН
Анонімний форум з обміну зображеннями і жартами.



Додати книгу на сайт:
Завантажити книгу


Скачати одним файлом. Книга: Леонід з Тарента Епіграми Переклад А.Смотрича


Леонід з Тарента Епіграми Переклад А.Смотрича

© Леонід з Тарента

© А.Смотрич (переклад), 1968

Джерело: Антична література: Хрестоматія. Упорядник О.І.Білецький. К.: Радянська школа, 1968 (2-ге видання). 612 с. С.: 350-351.

OCR & Spellcheck: Aerius (ae-lib.org.ua) 2003

Зміст

Про Леоніда

Ткаля Платофіда

Над гробом Праксо

Горе матері

П'яничка Мароніда

Леонід з Тарента жив у III ст. до н. є. Поетична творчість припадає на 300-270 рр. 350

Леонід з Тарента-автор епіграм, головні герої яких - простий люд. Число представників різних професій у них велике, Серед них: рибалки, пастухи, столярі, ткачихи, моряки. З творів Леоніда дізнаємось, що він жив убого й так само жили його батьки. Помер поет далеко від своєї батьківщини, яку змушений був покинути після поразки епірського царя Пірра, який допомагав Таренту в боротьбі проти римлян. Леонід брав активну участь у захисті свого рідного міста. Залишивши Тарент (272 р.), він, мабуть, опісля вів життя мандрівного поета. Саме матеріальні нестатки зближали його з трудівниками, яких він майстерно зображує у своїх епіграмах, що являють собою переважно надгробні написи. Епіграми Леоніда збереглись у середньовічному списку т. зв. «Палатинської антології».

ТКАЛЯ ПЛАТФІДА

Часто, і ввечері пізно, і зранку, ткаля Платфіда

Геть від очей гнала сон, борючись з бідністю так.

ІЗ веретеном своїм у руці чи за прядкою часто

Пісні співала вона, хоч і посивіла вся.

Або за ткацьким верстатом вона до зорі працювала

З поміччю ніжних Харіт службу Афіни несла.

НАД ГРОБОМ ПРАКСО, ДОЧКИ КАЛЛІТЕЛА

- Хто ти, що тут під камінням нароським лежиш? - Каллітела

Доня - Праксо.- Звідкіля? - Самос коханий мій край.

- Хто поховав? - Теокріт, що був чоловік мені любий.

- Смерті причину скажи.- Роди згубили мене.

- Скільки ти років жила? - Двадцять два.- Чи ж померла бездітна?

- Ні, Каллітел залишивсь, хлопчик трирічний, малий.

- Хай же щасливо живе і старість глибоку зустріне.

- Хай же, чужинче, й тобі щастя дарують боги.

ГОРЕ МАТЕРІ

Бідний Антікл! Я також бідолашна, бо син мій єдиний

В віці квітучім згорів на похороннім вогні.

У вісімнадцять років загинув ти, синку. Я ж мушу

В горі-журбі до кінця вік свій старечий вести.

В темнії надра Аїду зійти б мені краще. Не рада

Сонця промінню, й зоря рання не тішить мене.

Бідний мій, бідний Антікл! Ти б, напевно, зцілив моє горе,

Якби з собою також взяв з цього світу мене.

П'ЯНИЧКА МАРОНІДА

Тут Мароніда спочива, що випивать

Любила за життя, і на могилі цій

Лежить аттічний килік*, добре знаний всім.

В землі стара горює. Та не шкода їй

Ні мужа, ні дітей, що в злиднях кинула,-

Одна причина суму - чаша без вина.

[* аттічна чаша]

© Aerius, 2003




Текст з ae-lib.org.ua

Книга: Леонід з Тарента Епіграми Переклад А.Смотрича

ЗМІСТ

1. Леонід з Тарента Епіграми Переклад А.Смотрича

На попередню


Додати в закладки



Додати в закладки zakladki.ukr.net Додати в закладки links.i.ua Додати в закладки kopay.com.ua Додати в закладки uca.kiev.ua Написати нотатку в vkontakte.ru Додати в закладки twitter.com Додати в закладки facebook.com Додати в закладки myspace.com Додати в закладки google.com Додати в закладки myweb2.search.yahoo.com Додати в закладки myjeeves.ask.com Додати в закладки del.icio.us Додати в закладки technorati.com Додати в закладки stumbleupon.com Додати в закладки slashdot.org Додати в закладки digg.com
Додати в закладки bobrdobr.ru Додати в закладки moemesto.ru Додати в закладки memori.ru Додати в закладки linkstore.ru Додати в закладки news2.ru Додати в закладки rumarkz.ru Додати в закладки smi2.ru Додати в закладки zakladki.yandex.ru Додати в закладки ruspace.ru Додати в закладки mister-wong.ru Додати в закладки toodoo.ru Додати в закладки 100zakladok.ru Додати в закладки myscoop.ru Додати в закладки newsland.ru Додати в закладки vaau.ru Додати в закладки moikrug.ru
Додати в інші сервіси закладок   RSS - Стрічка новин сайту.
Переклад Натисни для перекладу. Сlick to translate.Translate