Вхід в УЧАН
Анонімний форум з обміну зображеннями і жартами. |
Додати книгу на сайт:
1 Archimandrite Sophrony (Sakharov),
Saint Silouan the Anthonite, 48.
2 The Problem of Pain (London: Geoffrey Bles, 1940), 106.
3 Див. передмову Єремії до книги Origen, Homilies on Ezekiel: ed. Baehrens, 318.
4 Commonitorium 17 (23): tr. C. A. Huertley, Nicence and Post-Nicence Fathers, second series, II (Oxford: James Parker, 1894), 144.
5 Paralipomena 7: ed. Halkin, 130-32; tr. Armand Veilleux, Pachomian Koinonia, Cistercian Studies Series 45-47, 3 vols. (Kalamazoo, Ml: Cistercian Publications, 1980-82), 2:28-29.
6 До якої ж міри ми можемо залежати від абсолютної точності грецьких цитат в Юстиніанових Листах до Менаса (Letter to Menas), які Koetschau використовував у своїй редакції книги Орігена On First Principles?
7 On First Principles 1.6.1; tr. Butterworth, 52.
8 Грецький текст див. у книзі Franz Diekamp, Die origenistischen Streitigkeiten im sechsten Jahrhundert und das funfte allgemeine Concil (Munster: Verlag Aschendorff, 1899), 90; французький переклад в Antoine Guillaumont, Les "Kephalia Gnostica" d'Evagre le Pontique et I'histoire de I'Origenisme chez les Grecs et chez les Syriens, Patristica Sorbonensia 5 (Paris: Editions du Seuil, 1962), 144; English translation in Aloys Grillmeier and Theresia Hainthaler, Christ in Christian Tradition 2:2 (London: Mowbray, 1995), 404-5. Оріген узяв термін apocatastasis
з Діянь апостолів 3:21.
9 Див.: Grillmeier and Hainthaler, op. cit, 403-4. Слід зазначити, що існують два цикли анафем проти Орігена: 10 анафем пов'язані з листом Юстиніана до патріарха Менада Константинопольського в 543 р. і 15 анафем пов'язані з листом Юстиніана, адресованим у 553 р. єпископам, що зібралися в Константинополі перед відкриттям V Вселенського собору. Відрізняються від цих 15 анафем проти Орігена 15 інших анафем, пов'язаних з проблемою "Чотирьох квартетів", які V Вселенський собор офіційно підтвердив; в одинадцятій анафемі Орігена осуджено, хоча це осудження взагалі не стосується apocatastasis.
10 On First Principles 3.5.8; tr. Butterworth, 243.
11 In the End God (London: Fontana Books, Collins, 1968), 122.
12 Commentary on John 13.59: ed. Preuschen, 291.1-3.
13 On Prayer 27.15; tr. Greer, 146.
14 On First Principles 1.6.3; tr. Butterworth, 56-57. Тут я цитую Руфі-нія (Rufinus); грецький варіант (Юстиніана) не такий чіткий, але суть його в основному та ж сама.
15 "Про що не можна говорити, про те треба мовчати" (з передмови до книги Tractatus Logico-Philosophicus).
16 On First Principles 2.10.6; tr. Butterworth, 143.
17 On First Principles 2.10.6; tr. Butterworth, 144.
18 Щоправда, оксфордські теологи зазвичай обережно ставляться до вчення про чистилище, яке Католицька церква розвинула в епоху середньовіччя і після неї. Але водночас більшість з них до певної міри допускають очищення після смерті. Див. мою книгу (опубліковану під псевдонімом Timothy Ware) Eustratios Argenti: A study of the Greek Church Under Turkish Rule (Oxford: Clarendon Press, 1964), 139-60. В інших книгах я писав, що погляди католиків і православних щодо "проміжного стану" після смерті не є до такої міри протилежними, як спершу видається. Див. мою статтю "'One Body in Christ': Death and the Communion of Saints," Sobornost 3:2 (1981), 179-91.
19 Про переслідування Орігена протягом його життя писав Joseph Wilson Trigg, Origen: The Bible and Philosophy in the Third-Century Church (London: SCM Press, 1983), 206-208; про диспути в IV ст. пише Elizabeth A. Clark, The Origenist Controversy: The Cultural Construction of an Early Christian Debate (Princeton: Princeton Univ. Press, 1992); а також Guillaumont, Les "Kephalaia Gnostica."
20 У книзі On the Making of humanity, written ca. 380, Григорій Ниський (Gregory of Nyssa) висунув комплексну теорію так званого "подвійного сотворення" (зверніть особливу увагу на §§16-17), але ця теорія докорінно відрізняється від вчення Орігена про передіс-
нування душ. Саме від цього вчення Григорій в інших своїх працях відрікається (On the Soul and the Resurrection, PG 46:109B-113B; tr. Roth, 90-92).
Книга: Калліст (Уер), єпископ Діоклійський Внутрішнє Царство Переклад з англійської
ЗМІСТ
1. | Калліст (Уер), єпископ Діоклійський Внутрішнє Царство Переклад з англійської
|
|
2. | 1 Homily 2: tr. Wensinck, 8; tr. Miller, II....
|
|
3. | 2. Пізніше, грунтовніше ознайомившись з православним...
|
|
4. | 7. Наголошуючи на цьому, він додає: "Можна сказати, що...
|
|
5. | 12. Якщо саме літургія, з її багатою символікою та...
|
|
6. | 15. Тут мені вперше зустрівся розгорнутий виклад...
|
|
7. | 19. Все ж мені здавалося, що між православними...
|
|
8. | 23. Мене це не обходило, бо я віддав свою долю у руки...
|
|
9. | 8 "Tradition and traditions", 19 (доповнене...
|
|
10. | 2. А втім, наш реалізм і рішучість "надати...
|
|
11. | 6. Трагедія і благословення водночас...
|
|
12. | 11. Цю думку добре розвинув інший російський автор,...
|
|
13. | 16. За словами іншого англіканського автора Е.Б. Пусі,...
|
|
14. | 18. Св. Григорій Ниський також стверджує, що наше...
|
|
15. | 21. Напевне, це найкращий опис слави воскресіння,...
|
|
16. | 2. Св. Марко Монах наголошує: "Немає нікого...
|
|
17. | 11. Чітко проступає позитивний характер покаяння,...
|
|
18. | 16. Покаяння у Великий піст — це час радості, а не...
|
|
19. | 20. Тіто Колліандер про це пише: "Коли ми робимо до...
|
|
20. | 23, священик говорить не "я прощаю тебе", а...
|
|
21. | 31. На вищому рівні вони виражають радість від Божої любові,...
|
|
22. | 18 Про православну традицію сповіді як грецького, так і...
|
|
23. | 2. Прп. Симеон коротко наводить тут два аспекти...
|
|
24. | 8. Але logos та eros, розум і почуття, мають...
|
|
25. | 11. "Краса врятує світ", — стверджував...
|
|
26. | 7 Pedagogue, Book 3, "Hymn to Christ the...
|
|
27. | 3. Не вода освячує Христа під час Його хрещення, а Він...
|
|
28. | 7. Відмовляючись від свободи, ми перестаємо бути справжніми...
|
|
29. | 4. Таке розуміння, точніше нерозуміння, постійної...
|
|
30. | 8. Так вирішує це питання Лукіан: постійна молитва...
|
|
31. | 17. "Потрібно висловлювати нашу молитву не...
|
|
32. | 23. Але такі слова не повинні розчаровувати нас. Може...
|
|
33. | 5 Хоча було кілька помітних винятків. Приміром, у IV...
|
|
34. | 7. МОВЧАННЯ У МОЛИТВІ: ЗНАЧЕННЯ ІСИХІЇ Свята...
|
|
35. | 16 . Слова митаря: "Боже, змилуйся надо мною...
|
|
36. | 27. Різниця між рівнями ісихії має важливе...
|
|
37. | 35. Ісихія, так би мовити, включає в себе послідовне...
|
|
38. | 47. Яким є зв'язок між Ісусовою молитвою та...
|
|
39. | 54. Хоча візуальні образи неминуче виникатимуть під час...
|
|
40. | 61. На відміну від квієтиста, ісихаст не претендує на...
|
|
41. | 69. У XIV ст. мирянин св. Миколай Кавасила, державний...
|
|
42. | 75. Ісихасти відокремлюються зовнішньо, поринаючи в...
|
|
43. | 15 AP, alphabetical collection, Antony 10 (77B); tr. Ward,...
|
|
44. | 46 Св. Григорій Палама та інші видатні ісихасти вважають...
|
|
45. | 70 The Life in Christ 6:42 (PG...
|
|
46. | 1. Тут є дві особливо важливі речі: цінність...
|
|
47. | 5; Вівіану Редліху в Новій Гвінеї під час Другої світової...
|
|
48. | 13. Єдність особливо увиразнена у молитві мученика...
|
|
49. | 22. Як запевняв св. Варсануфій Газький своїх послідовників:...
|
|
50. | 33. Спільне життя чоловіка, дружини й дітей завжди...
|
|
51. | 2 Цитата з книги Charles Williams, The Passion of Christ...
|
|
52. | 29 Life of Antony 47; tr. Gregg, 66. Авторство цієї...
|
|
53. | 7. Старець — духовна особа чи мирянин — дуже часто...
|
|
54. | 9. Та чи змогли б св. Антоній або св. Серафим без...
|
|
55. | 15. Коли хто-небудь приходить до старця, він вже...
|
|
56. | 19. Другий дар духовного отця або матері —...
|
|
57. | 29. Іншим прикладом слухняності є чернець Марко,...
|
|
58. | 37. Учень може бути покликаний як отримувати, так і давати;...
|
|
59. | 45. Тут ми підходимо до найважливішого пункту —...
|
|
60. | 48. Дві речі я особливо запам'ятав про нього. Перша —...
|
|
61. | 2AP, alphabetical collection, Antony 37, 38 (PG...
|
|
62. | 24 The Brothers Karamazov, tr. Pevear and...
|
|
63. | 1. Юродивий — незбагненний, багатозначний знак...
|
|
64. | 6. Знову ж таки бачимо невловимість юродивого: він чи...
|
|
65. | 13. Сумнівно, щоб такі твердження задовольнили...
|
|
66. | 23. Таким було і подальше його життя в Емесі. Він...
|
|
67. | 34. Навіть у своїй смерті юродивий лишається чужинцем....
|
|
68. | 39 . Він створює свій власний "світ-навпаки", про...
|
|
69. | 45. Саме з цією метою він удав, ніби хоче зґвалтувати...
|
|
70. | 51. Юродивий не повчає, не докоряє людям, а виявляє...
|
|
71. | 58. Подібні символічні жести притаманні й російським...
|
|
72. | 68. А Симеон ніколи б не став юродивим за власним вибором,...
|
|
73. | 6 Lausiac History 34. У пізніших джерелах її ототожнюють зі...
|
|
74. | 22 22. Ed., Ryden, 144.23-25; tr. Krueger, 150....
|
|
75. | 67 Див. Grosdidier de Matons, "Les themes d'edification...
|
|
76. | 3, так само вважав і Йоаким Флорський, дивний пророк Італії...
|
|
77. | 7. "Розтинає, розділює навпіл світ часу":...
|
|
78. | 18. Несторій дотримується такої ж думки: "Будь-яка...
|
|
79. | 24. Ми можемо лише почати розуміти природу часу, якщо крім...
|
|
80. | 21 Poetry and Prose of William Blake, ed. Keynes,...
|
|
81. | 2. Чи має рацію Льюїс? Чи насправді "універсалізм"...
|
|
82. | 3. "Хто б лиш не хотів ліпше втратити з Орігеном, ніж...
|
|
83. | 10. Оріген недвозначно стверджує: тут немає примусу й сили....
|
|
84. | 16. Інколи лікар змушений вдаватися до крайніх засобів, які...
|
|
85. | 23. Пекло — це "стан", а не "матерія"
|
|
86. | 34. Ісаак у другій частині стверджує: "Бог не...
|
|
87. | 39. Тоді як апеляція до сили Божої любові становить...
|
|
88. | 1 Archimandrite Sophrony (Sakharov), Saint Silouan the...
|
|
89. | 21 Catechetical Pration 26: ed. Muhlenberg, 67.7-11,...
|
|
90. | Алфавітний покажчик А Августин, єпископ...
|
|
На попередню